odpady ludzkie/human waste

 


Human waste/Odpady ludzkie

Mixed media

10x20 cm

It is a portrayal of an abused individual, particularly a worker. Inequality leads to the lower/middle class working for the sake of the higher class, whilst being unable to change anything in their lives. When a person becomes useless for the system, he is left behind. When a worker dies in an accident, his insurance pays the family only the equivalence of his presumed lifetime income – his value depends only on his work.

Jest to obraz jednostki wykorzystywanej, zwłaszcza pracownika. Nierówność prowadzi do tego, że klasa niższa/średnia pracuje na rzecz klasy wyższej, nie mogąc nic zmienić w swoim życiu. Kiedy człowiek staje się bezużyteczny dla systemu, zostaje pozostawiony sam sobie. Kiedy robotnik umiera w wypadku, jego ubezpieczenie wypłaca rodzinie jedynie równowartość dochodu, jaki przypuszczalnie uzyskałby w ciągu całego życia – wartość człowieka zależy wyłącznie od jego pracy.