odpady ludzkie/human waste
Human
waste/Odpady ludzkie
Mixed media
10x20 cm
It
is a portrayal of an abused individual, particularly a worker. Inequality leads
to the lower/middle class working for the sake of the higher class, whilst
being unable to change anything in their lives. When a person becomes useless
for the system, he is left behind. When a worker dies in an accident, his insurance
pays the family only the equivalence of his presumed lifetime income – his
value depends only on his work.
Jest to obraz jednostki
wykorzystywanej, zwłaszcza pracownika. Nierówność prowadzi do tego, że klasa
niższa/średnia pracuje na rzecz klasy wyższej, nie mogąc nic zmienić w swoim
życiu. Kiedy człowiek staje się bezużyteczny dla systemu, zostaje pozostawiony
sam sobie. Kiedy robotnik umiera w wypadku, jego ubezpieczenie wypłaca rodzinie
jedynie równowartość dochodu, jaki przypuszczalnie uzyskałby w ciągu całego
życia – wartość człowieka zależy wyłącznie od jego pracy.